“Ư…” Strand rên khẽ, cố gắng ngồi dậy.
Dù đã bước sang tuổi lục tuần, nhưng nhờ công nghệ gen và sự chăm sóc đặc biệt, cơ thể bà vẫn giữ được nét xuân sắc mặn mà. Làn da vẫn căng mịn, bầu ngực đầy đặn phập phồng sau lớp áo bệnh nhân mỏng tang. Nhưng giờ đây, trong đôi mắt sắc sảo thường ngày chỉ còn lại sự thất thần và hoang mang tột độ.
“Madam Rose… Mama… Sarah…” Bà lẩm bẩm, mồ hôi lạnh toát ra đầm đìa. Những hình ảnh trụy lạc cứ nhảy múa trong đầu bà như một cuốn phim kinh dị không hồi kết.
Cạch.
Cánh cửa trượt mở ra. Die – Hardman bước vào, dáng vẻ gấp gáp, chiếc mặt nạ đen bóng loáng phản chiếu sự lo âu hiếm thấy.
“Tổng thống! Bà tỉnh rồi!” Hắn lao tới bên giường.
“Tình hình… thế nào rồi?” Strand hỏi, giọng khàn đặc, tay nắm chặt mép chăn để che đi sự run rẩy.
Die – Hardman cúi đầu, giọng trầm xuống đầy cay đắng: “Hỗn loạn, thưa bà. Đoạn video đó… Black Cat đã hack vào hệ thống phát sóng toàn thành phố trước khi biến mất. Không chỉ Hội đồng An ninh, mà toàn bộ dân chúng Bridget City đều đã xem nó.”
“Cái gì?!” Strand hét lên, mặt cắt không còn giọt máu.
“Dân chúng đang hoảng loạn. Đàn ông thì sợ hãi bị giết, còn phụ nữ… kỳ lạ thay, một số người bắt đầu có biểu hiện kích động, đòi mở cổng thành để… đi tìm ‘Chủ nhân Minh’. Tôi nghi ngờ nguồn nước đã bị bỏ thuốc.”
“Khốn kiếp! Lũ khốn nạn!” Strand đấm mạnh xuống nệm. “Huy động toàn bộ quân đội còn lại! Chúng ta sẽ san phẳng cái trại đó!”
“Không thể được!” Die – Hardman can ngăn. “Quân đội của chúng ta đã bị tê liệt tinh thần. Hơn nữa, Fragile và Sam đều mất liên lạc. Chúng ta đang bị cô lập!”
“Vậy thì ta sẽ tự mình đi! Ta là Tổng thống của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ! Ta không thể để một thằng nhãi ranh dắt mũi!”
RẦM!
Cánh cửa phòng y tế bị đạp tung. Một luồng khí lạnh tràn vào.
Đứng ở cửa là Amelie.
Cô con gái (thực chất là linh hồn tách biệt của Strand) vẫn mặc bộ váy đỏ rực rỡ, nhưng khuôn mặt xinh đẹp tuyệt trần giờ đây méo xệch vì giận dữ.
“Mẹ! Bà còn định nằm đây rên rỉ đến bao giờ?!” Amelie quát lên, giọng vang vọng cả hành lang.
“Amelie? Con về rồi sao?” Strand ngỡ ngàng.
“Sam đã gọi con về qua Bãi Biển! Tình hình tồi tệ hơn bà tưởng nhiều!” Amelie bước tới, đôi mắt rực lửa. “Cái tên Minh đó… hắn không chỉ chiếm đất, hắn đang viết lại quy luật của thế giới này. Hắn biến cái chết thành cực khoái, biến sự kết nối Chiral thành sự kết nối xác thịt! Nếu bà không đứng dậy ngay, cái ghế Tổng thống của bà sẽ biến thành cái ghế tình dục cho hắn ngồi đấy!”
Lời nói của Amelie như gáo nước lạnh tát vào mặt Strand. Bà hít sâu một hơi, ánh mắt dần lấy lại sự kiên định của một người lãnh đạo.
“Được. Chuẩn bị xe. Ta sẽ đích thân đến đó. Ta muốn nhìn tận mắt kẻ đã dám sỉ nhục nước Mỹ.”
… Bạn đang đọc truyện Nô dịch đa vũ trụ tại nguồn: http://truyensextv99.net/no-dich-da-vu-tru/
Sáng hôm sau.
Đoàn xe bọc thép của Tổng thống lăn bánh khỏi Capital Knot City, hướng về phía Tây, nơi Lewd Shelter 02 (Trại của Engineer cũ) đang tọa lạc.
Đi cùng Strand, Amelie và Die – Hardman là một trung đội lính đặc nhiệm tinh nhuệ nhất còn sót lại. Họ mang theo vũ khí hạng nặng, sẵn sàng cho một cuộc chiến tổng lực.
Nhưng khi đến gần ranh giới kiểm soát của Minh, họ nhận ra súng đạn trở nên vô nghĩa trước sự đồi bại đang hiện hữu.
“Chúa ơi…” Một người lính thốt lên, hạ súng xuống.
Trước mắt họ, trên con đường mòn dẫn vào trại, là những đội tuần tra của Minh. Nhưng đó không phải là lính gác bình thường.
Đó là những nữ binh lính cũ của UCA, những người từng là đồng đội, là cấp dưới của họ.
Giờ đây, họ mặc những bộ trang phục “chiến đấu” cắt xẻ táo bạo, hở toàn bộ ngực và mông, chỉ che hờ hững phần lồn bằng những mảnh vải ren mỏng tang. Họ không đi, họ đang bò.
Hàng chục nữ binh sĩ đang bò bằng bốn chân, miệng ngậm hàm thiếc, lưng đeo yên cương. Trên lưng họ là những thùng hàng tiếp tế hoặc những nữ chỉ huy Amazon đang ngồi vắt vẻo, tay cầm roi da.
“Đó là… Thiếu tá Julia!” Die – Hardman nhận ra một người phụ nữ đang làm ngựa dẫn đầu. Cô ta từng là một xạ thủ bắn tỉa lạnh lùng, giờ đây đang bò lồm cồm, hai bầu vú căng tròn đung đưa chạm cả xuống đất, miệng rên rỉ “hí hí” mỗi khi bị giật dây cương.
“Nhìn cái mông cô ta kìa…” Một lính nam bên phía Strand nuốt nước bọt, không thể rời mắt khỏi cái mông trắng nõn đang chổng cao của Julia, nơi hậu môn đang cắm một cái đuôi ngựa giả rung bần bật.
Amelie nhăn mặt ghê tởm, nhưng sâu trong đáy mắt cô cũng thoáng qua một tia tò mò kỳ lạ. “Hắn ta đã biến đổi họ hoàn toàn… không chỉ thể xác, mà cả tâm trí.”
Strand ngồi trong xe, tay bấu chặt vào ghế da đến mức móng tay bật máu. Sự sỉ nhục này còn đau đớn hơn cả cái chết. Đội quân tinh nhuệ của bà, niềm tự hào của quốc gia, giờ chỉ là bầy súc vật để giải trí.
… Bạn đang đọc truyện Nô dịch đa vũ trụ tại nguồn: http://truyensextv99.net/no-dich-da-vu-tru/
Đoàn xe dừng lại trước cổng chính của Lewd Shelter 02.
Cánh cổng sắt khổng lồ đóng kín mít. Và treo lủng lẳng ngay chính giữa, như một vật trang trí grotesque, là Madam Rose.
Bằng mắt thường, Strand có thể thấy rõ sự thay đổi kinh hoàng của người bạn già. Madam Rose béo lên trông thấy, da thịt trắng hếu, núng nính mỡ thừa. Bà ta bị trói dang chân tay trên một khung sắt hình chữ X, hoàn toàn khỏa thân.
Điểm nổi bật nhất là hai bầu vú khổng lồ chảy dài xuống tận bụng. Trên mỗi bên vú gắn một cái giá đỡ kim loại kỳ dị, nối với một hệ thống đòn bẩy phức tạp dẫn xuống háng.
Madam Rose dường như đã mất trí. Bà ta cứ cười khúc khích một mình, mắt trợn ngược, miệng chảy dãi:
“Hihihi… Chuông thịt đây… ai bấm chuông đi… hihihi… nứng quá… muốn mở cửa… hihi…”
Strand bước xuống xe, Amelie và Die – Hardman theo sát phía sau. Gió lạnh thổi tung mái tóc bạc của bà, nhưng khuôn mặt bà vẫn ngẩng cao đầy kiêu hãnh.
“TA LÀ BRIDGET STRAND! TỔNG THỐNG HỢP CHỦNG QUỐC HOA KỲ!” Bà hét lớn, giọng vang vọng vào vách núi. “TA YÊU CẦU GẶP KẺ CẦM ĐẦU CỦA CÁC NGƯỜI!”
Im lặng. Chỉ có tiếng gió rít và tiếng cười điên dại của Madam Rose.
Đột nhiên, hệ thống loa phóng thanh trên tháp canh rú lên.
“Ái chà chà… Bà già đến rồi sao?”
Giọng nói lẳng lơ, khiêu khích của Sable vang lên.
“Chủ nhân của chúng tôi đang bận ‘chăm sóc’ ngựa cưng. Ngài không có thời gian tiếp những kẻ thua cuộc.”
“Ta không đến để đầu hàng! Ta đến để đòi lại người của ta!” Strand gằn giọng. “Mở cửa ra ngay!”
“Muốn mở cửa sao?” Sable cười khanh khách. “Được thôi. Ở đây chúng tôi có quy tắc. Muốn vào nhà thì phải bấm chuông. Mà chuông của chúng tôi hơi đặc biệt một chút.”
Đèn pha từ tháp canh chiếu thẳng vào Madam Rose đang bị treo lủng lẳng.
“Bà thấy cái ‘dùi cui’ treo lủng lẳng trên vú con lợn nái kia không? Đó là chìa khóa đấy. Bà Tổng thống kính mến, mời bà đích thân đến đó, cầm cái ‘dùi cui’ đó và đâm vào lồn con bạn thân của bà. Chỉ khi nào bà Rose ‘sướng’ đến mức hét lên thì cửa mới mở được.”
“CÁI GÌ?!” Die – Hardman gầm lên, rút súng ra. “Lũ khốn nạn! Tao sẽ bắn nát cái loa của mày!”
“Bình tĩnh!” Amelie giữ tay hắn lại, mắt nhìn chằm chằm vào Strand. “Chúng đang thử thách bà đấy, Mẹ.”
Strand run rẩy toàn thân. Bắt bà… một Tổng thống… phải cưỡng hiếp bạn mình bằng dương vật giả trước mặt hàng trăm binh lính?
“Sao nào? Không dám à?” Giọng Sable đầy khinh bỉ. “Vậy thì cút về cái ổ chuột của bà đi. Và chuẩn bị tinh thần nhìn con gái bà, cháu gái bà lần lượt bị biến thành bồn chứa tinh nhé.”
Nhắc đến “con gái”, Strand liếc nhìn Amelie, rồi nghĩ đến Lucy và Lisa đang nằm trong tay Minh. Bà không còn lựa chọn nào khác.
“Được…” Strand nghiến răng. “Ta sẽ làm.”
“Tổng thống! Không được!” Die – Hardman hét lên.
“IM ĐI!” Strand quát, mắt vằn lên những tia máu. “Ta sẽ làm tất cả để cứu vãn đất nước này!”
… Bạn đang đọc truyện Nô dịch đa vũ trụ tại nguồn: http://truyensextv99.net/no-dich-da-vu-tru/
Strand bước từng bước nặng nề về phía Madam Rose. Đám lính của bà quay mặt đi, không dám nhìn vào cảnh tượng đau lòng này.
Khi đến gần, mùi hôi hám của cơ thể lâu ngày không tắm rửa hòa lẫn với mùi nước dâm nồng nặc từ háng Madam Rose xộc vào mũi Strand khiến bà buồn nôn.
“Rose… là tôi đây… Bridget đây…” Strand thì thầm, giọng nghẹn ngào.
“Hihihi… Bridget à… bấm chuông đi… bấm mạnh vào… ngứa lắm…” Madam Rose cười hềch hệch, hoàn toàn không nhận ra sự nhục nhã, chỉ có bản năng dâm dục điều khiển.
Strand nhìn vào cái “dùi cui” – thực chất là một dương vật giả bằng silicon đen trùi trũi, to như cổ tay, đầy gân guốc, được nối với hệ thống đòn bẩy trên vú Rose. Nó đang treo lủng lẳng ngay trước cái lồn đỏ hỏn, ướt nhẹp, đang đóng mở liên hồi của bà ta.
Bàn tay đeo găng trắng của Tổng thống run rẩy đưa lên, nắm lấy thân cái dương vật giả. Nó lạnh ngắt, nhưng lại nhớp nháp chất bôi trơn.
“Xin lỗi, Rose…”
Strand nhắm mắt lại, hít một hơi thật sâu, rồi dùng hết sức bình sinh…
Phập!
Bà đâm mạnh cái dương vật giả lút cán vào trong lồn Madam Rose.
“AAAAAÁÁÁÁÁ!!!”
Madam Rose hét lên một tiếng thất thanh, xé toạc cả không gian tĩnh lặng. Không phải tiếng hét đau đớn, mà là tiếng hét của khoái cảm cực độ bị dồn nén bấy lâu nay.
Cơ thể béo tròn của bà ta giật nảy lên. Hai bầu vú khổng lồ rung bần bật, kích hoạt hệ thống đòn bẩy.
“SƯỚNG QUÁ!!! ĐỤ MẠNH NỮA ĐI!!! RÁCH LỒN RỒI!!! ỐI GIỜI ƠI!!!”
Madam Rose trợn ngược mắt, nước dãi và nước mắt chảy ròng ròng. Bà ta co bóp tử cung, nghiến chặt lấy cái dương vật giả mà Strand đang cầm, ép bà Tổng thống phải giữ nguyên tư thế đó.
Strand mở mắt ra, kinh hoàng nhìn bàn tay mình đang dính đầy nước dâm của bạn. Bà muốn buông ra, nhưng cơ chế máy móc đã khóa chặt tay bà vào tay cầm. Bà buộc phải chứng kiến cảnh Madam Rose lên đỉnh ngay trước mặt mình, tiếng rên rỉ dâm loạn vang vọng khắp thung lũng.
Két… Két… Rầm…
Tiếng bánh răng chuyển động. Cánh cổng sắt khổng lồ từ từ trượt sang hai bên, đáp lại tiếng hét cực khoái của “Chuông Thịt”.
… Bạn đang đọc truyện Nô dịch đa vũ trụ tại nguồn: http://truyensextv99.net/no-dich-da-vu-tru/
Cánh cổng mở toang.
Từ trong màn sương mù và hơi nước của trại Lewd Shelter 02, một bóng người từ từ xuất hiện.
Không có xe tăng, không có thiết giáp hộ tống. Chỉ có một người đàn ông và một con thú cưỡi.
Minh ngồi vắt vẻo trên lưng Li – cỗ xe thịt Á Đông tuyệt mỹ.
Li đang bò bằng tứ chi, móng sắt bám chặt xuống nền bê tông. Cô không mặc gì ngoài bộ yên cương da đen bóng làm nổi bật làn da vàng óng ả và những múi cơ săn chắc. Mồ hôi nhễ nhại chảy dọc sống lưng cô, nhỏ giọt xuống bầu vú đang đung đưa theo nhịp bước.
Minh mặc một chiếc áo choàng lông thú hở ngực, để lộ cơ bắp vạm vỡ. Trên tay cậu cầm một ly rượu vang đỏ, vẻ mặt ngạo nghễ như một vị vua nhìn xuống đám thần dân thấp hèn.
Cậu điều khiển Li bước tới gần chỗ Strand đang đứng, vẫn đang bị kẹt tay vào dương vật giả trong lồn Rose.
Minh nhìn xuống bà Tổng thống quyền lực nhất thế giới, giờ đây trông thật thảm hại với bàn tay dính đầy chất nhầy tình dục. Cậu nhếch mép cười, một nụ cười tà ác đầy mê hoặc.
“Chào bà Strand,” Minh nâng ly rượu lên. “Kỹ thuật ‘bấm chuông’ của bà điêu luyện hơn tôi tưởng đấy. Chắc hẳn ngày xưa bà cũng là một con điếm hạng sang nhỉ?”
Strand ngước lên, đôi mắt rực lửa căm hờn nhìn thẳng vào mặt Minh. Nhưng sâu trong thâm tâm, khi nhìn thấy vẻ nam tính áp đảo và sự tàn bạo của cậu, một luồng điện lạ lùng chạy dọc sống lưng bà. Thuốc SexXL trong nguồn nước bắt đầu phát huy tác dụng mạnh mẽ hơn bao giờ hết.
“Ngươi… tên khốn…” Strand rít qua kẽ răng, nhưng giọng nói đã mất đi phần nào sự đanh thép.
Minh cười lớn, vỗ vào mông Li một cái đét.
“Chào mừng đến với Đế chế của ta, Bridget. Bữa tiệc mới chỉ bắt đầu thôi.”
Sau lưng Minh, hàng trăm nữ binh lính trong trang phục nô lệ ùa ra, vây kín lấy đoàn người của Tổng thống. Cuộc đàm phán này… ngay từ đầu đã là một cái bẫy.
…
Còn tiếp…
| Thông tin truyện | |
|---|---|
| Tên truyện | Nô dịch đa vũ trụ |
| Tác giả | Dâm thần |
| Thể loại | Truyện sex ngắn |
| Phân loại | Sextoy, Truyện bóp vú |
| Tình trạng | Update Phần 30 |
| Ngày cập nhật | 04/12/2025 05:56 (GMT+7) |